englische Version
powered by

www.inglese-online.de
www.tedesco-online.de
www.francese-online.de
www.spagnolo-online.de






Una collezione di canzoni tradizionali inglesi

A Collection Of Traditional British Folk SongsFull English - A Collection Of Traditional British Folk Songs è un CD del musico inglese Mat Williams. Mat Williams ha già participato nella produzione della Nursery Rhymes Collections e la collezione di canzoni tradizionali tedesche. Nella pagina trova anche i testi, la traduzzione in italiano e una spiegazione dei testi.

[di Mat Williams]


top
Scarborough Fair
traduzione: La fiera di Scarborough
Sound Sample:
iTunes      |      amazon.de      |     lingua-online-shop.de

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Remember me to one who lives there,
She once was a true love of mine.

Tell her to make me a cambric shirt,
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Without any seams, nor needlework,
Then she’ll be a true love of mine.

Tell her to find me an acre of land,
Parsley, sage, rosemary and thyme.
Between the salt water and the sea strand,
Then she’ll be a true love of mine.

Tell her to reap it with a sickle of leather,
Parsley, sage, rosemary and thyme.
And bind it all in a bunch of heather,
Then she’ll be a true love of mine.

Then she’ll be a true love of mine,
Then she’ll be a true love of mine,
Then she’ll be a true love of mine,
Then she’ll be a true love of mine.






Words & Music: Traditional,
arranged & performed by Mat Williams



Vai alla fiera di Scarborough?
prezzemolo, salvia, rosmarino e timo
Saluta qualcuno che vive lì dalla mia parte
lei una volta era il mio vero amore

Dile che mi faccia una camicia di batista
prezzemolo, salvia, rosmarino e timo
senza cucitura e senza utilizzare agi
sarà dopo un vero amore mio

Dile che mi trovi una di cercarmi un acro di terra
prezzemolo, salvia, rosmarino e timo
tra l'acqua salata e la sabbia
sarà dopo un vero amore mio

Dile di raccoglierlo interamente con un falce di cuoio
prezzemolo, salvia, rosmarino e timo
e metterlo tutto in un fardello d' erica
sarà dopo un vero amore mio

sarà dopo un vero amore mio
sarà dopo un vero amore mio
sarà dopo un vero amore mio
sarà dopo un vero amore mio









Origine e significato della canzone Scarborough Fair

Questa canzone è senza dubbio la canzone più famosa di tutte le canzone del Irish Folk perchè venne cantata da Simon & Carfunkel e Angelo Branduardi. È diventata famosa benchè poca gente capisca il testo, perchè il testo è un po difficile da capire. Ci sono parecche versioni del testo. In questa versione un uomo chiede a un altro di portare un messagio a una donna che prima amava. Chiede a questa donna di fare delle cose impossibili da fare. È impossibile di fare una camicia da batista senza cucitura e senza ago e non si può neanche trovare un acro di terra tra il mare e la spiaggia, perchè tra il mare e la spiaggia non c'è spazio e non si può neanche cultivare qualche cosa in questo spazio, perchè c'è soltanto acqua salata. Se potesse fare tutto questo, sarebbe il suo vero amore, ma come questo non è possibile, non sarà mai il suo amore. È una maniera di dire che l' amore eterno, così intenso come nel momento quando è nato, non esiste. Ciò che la gente desidera, non è possibile su questa terra. C'è un altra versione nella quale la donna gli chiede delle cose così impossibili da fare che le cose chieste da lui. In questa altra versione il significato delle canzone è più chiaro. Ambedue desiderano una cosa, che non esiste, che sarà distrutta dalla vita. Ma un uomo e una donna che cantano questa canzone possono sentire una gran simpatia per l' altro, benchè l'amore sia sciolto.

See original commentary of Gillian Goodman: Origin and meaning of Scarborough Fair
© ClassicRocks, Mat Williams 2012

top

KERKEN (DE)
NOTTINGHAM (UK)
info at classic-rocks dot com
<<<< learn languages with music >>>>
BERLIN
infos@infos24.de
fon: 030-47301388
<<<< learn languages online >>>>
Home