Una collezione di canzoni tradizionali inglesiFull English - A Collection Of Traditional British Folk Songs è un CD del musico inglese Mat Williams. Mat Williams ha già participato nella produzione della Nursery Rhymes Collections e la collezione di canzoni tradizionali tedesche. Nella pagina trova anche i testi, la traduzzione in italiano e una spiegazione dei testi. |
The Raggle Taggle Gypsy |
traduzione: Il zingaro spettinato |
|
Sound Sample: |
||
There were three old gypsies came to our hall door |
C'erano tre vecchi zingari, che sono venuti alla nostra porta |
|
Origine e significato della canzone The Raggle Taggle GypsyÈ bonita questa canzone e ha fatto bene questa signora a lasciare questo idiota pedante. Che cosa si crede quello? Crede veramente che un letto con penne di oca, oro, una casa e terre e annoiarsi a morte è la vita? Le domande già rivelano che è un idiota, non capisce niente. Sì, io già so che tutti questi idioti lì fuori vanno a dire. Che un giorno il zingaro sarà così noioso che questo conte pedante e che meglio la siccurezza della vita borgese che una breve avventura. E come lo sai? Forse fonde una impresa dopo la sua avventura, per esempio un ristorante, con balla, musica, con dipinti d'arte contemporanea sulle pareti; o diventa stilista e inventa una nuova moda; o si dedica al allevamento di cavalli. In ogni caso avrebbe provato di fare qualche cosa nella vita. Qualsiasi cosa è meglio che la sicurezza morta. Il letto con penne di oca è qualche cosa per i pigri, che vivono del lavoro degli altri e che si annoianno a morte. See original commentary of Gillian Goodman: Origin and meaning of The Raggle Taggle Gypsy © ClassicRocks, Mat Williams 2012 |
|
||||||